?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: лытдыбр

Лондонский День Рождения, часть 1: Иен МакКеллен
London, BW, Lips
elhutto
На мой ДР в этом году мы с Сильв решили подышать воздухом старой доброй Англии – пока она еще не отбрекситнулась. А конкретно на день рождения я задумал нечто совершенно особенное – пойти на спектакль Иена «Гэндальфа» МакКеллена. В этом году ему исполняется 80 лет, и он решил сделать турне по всей Великобритании со своим моноспектаклем «Толкин, Шекспир, другие – и Вы».

Надо сказать, что билеты он начал продавать еще прошлой осенью, и мы решили взять их на два спектакля. Один из них – в последний день, в который этот спектакль проходит в Лондоне – выпал аккурат на мой ДР. Второй же пройдет в начале апреля в прибрежном городке Фолкстон недалеко от Дувра. Аккурат после запланированного Брексита. Ох-ох.

МакКеллен проводил свой спектакль в театре «Duke of York’s Theatre», в котором он в прошлом году играл Короля Лира. Поэтому театр нам уже был немного знаком. С одной стороны – это один из старых добрых лондонских театров. С другой – у него довольно-таки неудобный партер (практически без подъема), и совершенно никакая служебка.

Сначала мы отправились на поиски цветов. В Англии совершенно не принято дарить цветы актерам, поэтому они каждый раз радуются таким знакам внимания. Сначала мы отправились в ближайший супермаркет Tesco: там букеты относительно бюджетные, и попадаются довольно неплохие. В этот раз нам не повезло: тот букет, что понравился нам, был помят, несвеж и вообще непрезентабелен. Что ж, подумали мы, до театра еще есть время, а мы в Ковент-Гардене, на бывшем городском рынке. Должны же тут быть какие-то торговцы цветами. Их, конечно же, не нашлось. Нашлись три цветочных магазина, но это – самый дорогой и самый дурацкий вариант. Готовых букетов у них практически нет, нужно собирать по стебельку. А тот одинокий букет, что был, оказался в пенсионерских пастельных тонах и стоил каких-то 45 фунтов. Ну уж нет, сказали мы, дотопали до следующего Tesco и, наконец, нашли там заветный букетик!
Читать дальшеCollapse )


По волнам ностальгии...
London, BW, Lips
elhutto
А вот у кого в детстве такая была? :)


Лытдыбр
London, BW, Lips
elhutto
Поужинать в пабе Иена МакКеллена: 25 фунтов стерлингов.
Сыграть с самим Иеном МакКелленом в паб-викторину: бесценно.


Лытдыбр
London, BW, Lips
elhutto

Дэвид Теннант встречен и одарен цветами
London, BW, Lips
elhutto

Как нарисовать лошадь
London, BW, Lips
elhutto
Хорошая инструкция, надо попробовать:



1. нарисовать два кружка
2. нарисовать ноги
3. нарисовать морду
4. нарисовать гриву и хвост
5. добавить мелкие детали

Ролик "Терминатор 4" в смешном переводе
London, BW, Lips
elhutto
"Ну, в России попозже..." - уржался. :)



Спасибо, kinomozg!

"Ирония судьбы" c продакт-плейсментом
London, BW, Lips
elhutto
"Ирония судьбы" - как бы это выглядело, если бы её 30 лет назад снимал Тимур Бекмамбетов. Имхо, гениально (и намного лучше прошлогодней попытки сиквела).



И вообще ребята из "Большой разницы" - молодцы.

"Если у Вас нету секса,
Его не отнимет сосед.
И с другом не будет секса,
Если в стране, если в стране,
Если в стране секса нет."

На тему кризиса (не мое)
London, BW, Lips
elhutto
ехал кризис через кризис,
видит кризис - в кризис кризис,
сунул кризис кризис в кризис,
кризис! кризис! кризис! кризис!

Переводческое о "Дюне"
London, BW, Lips
elhutto
Старая добрая статья о трудностях перевода, весьма забавная и остроумная. А родом она из перевода "Дюны" Фрэнка Герберта, автор - переводчик Павел Вязников. Приятно было найти ее и в онлайне. С удовольствием делюсь. :)

"Малиновая Дюна" вообще была гордостью моей коллекции, но ее взял для написания ругательной заметки в популярном среди фэнов издании "Фэн Гиль Дон" широко (в этих самых фэнских кругах) известный А.Свиридов, да так и не отдал: еще бы, не книга, а сплошной анекдот. Так что мне придется сейчас ссылаться на его, свиридовские, выписки из этого дивного изданьица (Ереван, 1990). Итак: "Hочь была жаркой, но груда камней, служивших домом уже двадцати шести поколениям семьи Атридесов, дышала прохладой". Вот она, жизнь герцогская! Им даже не "груда камней" жилищем служит, а отдельные составляющие ее камни. Hу как тут не переехать на Арракис - в песке оно хоть помягче будет... Или: "В глазах морщинистого рта старухи мелькнула усмешка". "Это был выпуклый шар" (а я, грешным делом, не знал, что бывают еще шары плоские или вовсе "впуклые")...

Его звали Пауль — заметки переводчика

А вот собственно сабж - "Малиновая Дюна" в полном варианте.

Дайджест анекдотов
London, BW, Lips
elhutto
- Куда намылился?
- В командировку.
- Надолго?
- Да лет на пять.
- Пятилетка не срок - на толкане просидишь.. Послушай совета старого зэка. Во-первых, подгони хорошую ксиву. Во-вторых, наточи конфет и втырь в них колеса от тех болезней, которыми болеешь, чтобы менты при шмоне не выпасли. Самое главное: оставь все дела и сделай зубы. На зоне их не лечат, а просто выдирают. Держи там хайло за пазухой, а фуфло в тумбочке. Не подсядь на жор, а то блатные сразу в черти запомоят.
- Да я это.. того.. в Америку.
- А говоришь в командировку.. Ну тогда тем более подгони ксиву, наточи конфет с колесами, обязательно сделай зубы, держи хайло за пазухой и не подсядь на жор.




Товарищи! Слухи о том, что милиционеры носят в кобуре огурец не подтвердились.
Судя по форме кобуры, они носят в ней маленький рояль!




На стене женского общежития открыта хорошо оборудованная стена для спортивного скалолазания.

Гамбург: Музыкальное путешествие по следам Битлз
London, BW, Lips
elhutto
Во время недельного семинара, прошедшего в Гамбурге неделю назад, мне повезло: фирма организовала нам тур по городу, выгодно отличающийся от обычных туристических экскурсий. Название было несколько мистическим: "Musikalische Reise in St. Pauli", на деле же оно оказалось приятным сюрпризом: речь была о путешествии по следам "Битлз". Как закоснелый битломан, я такой шанс упустить просто не мог. И так мы в составе 8 человек плюс гид отправились в путь к площади "Hamburger Dom".



Название площади переводится как "Гамбургский Собор", но собором там и не пахнет. Зато там стоит большой бетонный бункер со времен Второй Мировой. Кроме того, это большой парк аттракционов, именно которым он известен. Битлз тоже там бывали, и Астрид Кирхерр фотографировала их на капоте грузовика. Астрид, кстати, принадлежала к студенческой компании "Эксиc" ("Exis", "бывшие", в которую входил, помимо прочего, Клаус Воорман и другие), и они сразу подружились с Битлз. Гид, поведав нам эти факты, извлекла из сумки укулеле, чтобы сыграть и спеть песню "In My Life". Это она проделывала еще несколько раз за время тура - к сожалению, я как раз был простуженный и охрипший, а остальные экскурсанты - в несколько кисловатом настроении, поэтому ее просьбу подпевать никто не подхватил...
Продолжение отчета...Collapse )
© elhutto, 2007
Tags:

*фыркаю*
London, BW, Lips
elhutto
— Петров!
— Да, Марья Ивановна?
— Два, Петров. И не спорь со мной! Петров, ну что ты пишешь! Нет, ну что ты пишешь?! "Вдали шагала лошадь". Во-первых, "В" — это предлог и пишется раздельно, во-вторых, Дали и Шагал пишутся с заглавной буквы! И потом — что за абсурд! Ты бы еще! Хи-хи... Ты бы еще написал: "В Веласкесе — Рембрандта хомячок"!

"Властелин Колец - все стихи и песни"
London, BW, Lips
elhutto
Позавчера мне пришла новая посылка от немецкого Амазона. Как уже сообщалось на ХА, датский коллектив "The Tolkien Ensemble" проделал титанический труд и записал все стихи и песни из "Властелина Колец".

Альбом выглядит жутко солидно! Иллюстрации - датской королевы, Маргареты II, которая известна как ярая толкиенистка и художница. Именно она иллюстрировала в свое время датское издание "ВК" в 70-х годах. В буклете (на английском и немецком, 112 страниц) - все ее эскизы. Надо сказать, рисует она очень даже. Вот несколько фотографий.




Насчет музыки - музыка мне очень понравилась. Толкиен-Ансамбль под руководством Каспара Райффа и Питера Холла проделал замечательную имхо работу. Хотя в основном гармонии там в средневековом стиле менестрелей, инструментализация и стиль различаются, зависимо от того, к какому народу принадлежит та или иная песня. Хоббитские песни по стилю более простонародны, чем, например, гондорские или эльфийские.

Мешает, правда, некая оперность некоторых песен. Например, исполнитель Арагорна явно переигрывает в своих каприолях. Песни о Берене и Лутиэн, плач по Боромиру - мне не пришлись по вкусу. В этом же ключе мне не понравилась гномья песня о Ду/арине. Зато очень понравились почти все хоббитское, баллада о Гил-Гэладе, песни Галадриэль и эльфов, а также песни Древня. Кстати о Древне: в проекте участвует корифей ВК, мистер Саруман химселф, Кристофер Ли. Он уже давно работает вместе с Толкиен-Ансамблем, и здесь его бас воистину не в бровь, а в глаз. Ли рецитирует все стихи Толкиена: стихотворение Кольца, загадки об Арагорне и о Проклятьи Исилдура.. кроме того, он озвучивает Древня в соответствующих песнях. Звучит он в их ролях просто гениально, имхо.

Купить эту штуку можно на амазон.де.

Ну а кто не может купить - может сгрузить (MP3, 160kbps). 4 RAR-архива, запароленных. Пароль - тот же, что и к tolkien.ru ;)

Диск 1 (72 mb): Rapidshare, Megaupload
Диск 2 (70 mb): Rapidshare, Megaupload
Диск 3 (64 mb): Rapidshare, Megaupload
Диск 4 (77 mb): Rapidshare, Megaupload